Dr. Priyankara Virajini Medagedara Karunarathna

Abteilung für Textil- und Bekleidungstechnologie, Fakultät für Ingenieurwissenschaften, Moratuwa Universität, Katubedda, Moratuwa.

Einführung

Dr. Priyankara Virajini Medagedara Karunarathna

රෙදිපිළි නිම්හම් රටා යම් කාල වකවානුවක්, දේශයක්, ජාතියක් මෙන්ම නිශ්චිත අර්ථ රටාවක් දේශපාලනික හා සංස්කෘතියක ප‍්‍රතිබිම්බයකි. එමෙන්ම, රෙදිපිළි සමාජයේ ක‍්‍රමික විකාශය මෙන්ම පරිවර්තන ලක්ෂණ සහිත ගතික ස්වභාවය ද සනිටුහන් කරවන්නකි. රෙදිපිළි වනාහී ද්විමාන හැඩතල සහිත සංස්කෘතික භාණ්ඩයක් වුව ද එය මානව ශරීරය ඇඟලාගත් පසු ත‍්‍රිමාන හැඩතල සහිත සංස්කෘතික භාණ්ඩයක් බවට පත් වේ. එතෙක් අජීවි ද්විමාන හැඩතල ලෙසින් පැවති ඇඳුමට සජීවි බවක් ආරෝපනය වන්නේ එය ඇඟලා සිටින මනුෂ්‍යාට කිසියම් සමාජ මතවාදයක් (ideology) ඇති නිසා ය. මේ නිසා පුද්ගල අභිරුචියන් සමාජ මතවාදයන් මෙන්ම සමාජීය උවමනාවක් ද රෙදිපිළි නිර්මාණයේ දි අතිශයින් බලපාන තීරණාත්මක සාධකයකයෝ වෙති. ශ‍්‍රි ලාංකේය සංස්කෘතිය විනිවිද දැකිය හැකි අනර්ඝ රෙදිපිළි රටා රැසක් විහාර චිත‍්‍ර, මූර්ති සහ කැටයම් මඟින් නිරූපනය කර ඇති ආකාරය අනුරාධපුර යුගයේ සිට මහනුවර යුගය අවසාන සමය දක්වා පැහැදිළිව දැකිය හැක. මෙම ස්ථානයන්හි නිරූපිත රෙදිපිළි රටා එකල පැවති සමාජ දේශපාලනික, ආර්ථික සහ සංස්කෘතික වටපිටාව මැනවින් ප‍්‍රතිනිර්මාණය කරන මූලාශ‍්‍රයෝ වෙති. මෙම මූලාශ‍්‍ර ගැඹුරින් විග‍්‍රහ කරන කල්හි රෙදිපිළි රටා ක‍්‍රමික වෙනස්වීම් වලට භාජනය වී අඩු හෝ වැඩි වශයෙන් නවතාවකට ලක් වූ බව පැහැදිළි ය. මෙම විලාසිතාවන්ගේ ක‍්‍රමික වෙනස් වීම් වලට හේතු වූ ප‍්‍රබල සාධක ලෙස සමාජ දේශපාලනික, ආගමික සහ ආර්ථික හේතු හැඳින්විය හැකි ය.

Forschungsmethode

Primäre und sekundäre Quellen wurden für diese Forschung verwendet. Die Hauptquelle der Studie Kotte Reich, parmaniiyē jetzt Museum München das Elfenbein Dalen abgeschlossen Inventar die schriftlichen Beweise für die Inschrift auf dem Feld und die zweite auf der ersten 1241 1242 der Kotte geschnitzt genehmigt Sieben Bhuvanekabahu (1521-1551) Die Untersuchung einer Reihe von Ereignissen, die während der Regierungszeit des Königs stattfanden. Beobachtungen von Fresken, Fresken und Holzschnitzereien wurden während dieser Zeit beobachtet. Schriftliche Literatur als Sekundärquellen. Mithilfe der Originalarbeit sammelte er reale Informationen und schützte die Glaubwürdigkeit des Materials durch wissenschaftlichen Vergleich mit Medieninformationen. Datensammlung wurde von Museen und Exkursionen erhalten.

Anfrage

ශ‍්‍රි ලාංකික රෙදිපිළි රටා අධ්‍යයනයේදි ඓතිහාසික මූලාශ‍්‍රයේ මහගු තොරතුරු රැසක් හෙළිකර දෙයි. එහිදි ‘සළු’ යන වචනය රෙදිපිළි සදහා භාවිත කර ඇත. රාජාණ්ඩු පාලන ක‍්‍රමයත් පැවති එදා සමාජයේ අත්‍යාලංකාර සළුපිළිි වල හිමිකාරිත්වය රාජකීයන් සහ ඔවුන් වටා සිටි ප‍්‍රභූ පැලැන්තිය සතු විය. ඉතා වටිනා අලංකාර රෙදිපිළි වලින් ඔවුන්ගේ ගත අලංකරන ලදී. එසේම රාජකීයයන් අතර පැවති රාජතාන්ත‍්‍රික දූත මෙහෙවර අතරතුර හොඳහිත පවත්වා ගැනීම සඳහා නිරන්තරයෙන් තෑගි භාණ්ඩ හුවමාරු කරගන්නා ලදී. මෙම තෑගි අතර වටිනා සළුපිළි තිබූ බව රාජතාන්ත‍්‍රික වාර්තා ප‍්‍රකට කරයි. ශ‍්‍රී ලාංකීය ඉතිහාසයේ ඇඳුම් විලාසිතාවේ නව පෙරළියන් සනිටුහන් කරන ලද 15 ශත වර්ෂයේ කෝට්ටේ යුගය අධ්‍යයනය කිරීම ඉතා වැදගත් වේ. පෘතුගීසී පූජකවරයෙකු වූ Queirós ඉන්දියාවේ ගෝවේ ජීවත් වු අයෙකි. ඔහුගේ Spirited Eroberung von Ceylon කෘතියේ කෝට්ටේ රජ කළ Neues Dharmaparramabāhu Beschreibt die Robe des Königs. Als ein portugiesischer Botschafter ihn traf, beschrieb der König das silberne Tuch als ein Tuch aus Stoff. Er sagte auch, dass er von zwei kostbaren Gewändern getragen wurde, die mit roten Rubinen bestickt waren und dass der verhüllte Schal bedeckt sein musste. Welihelatenna Historiker Die Entdeckung von Ceylon durch die Armen in 1905 නැමැති පරියේෂණ පත‍්‍රිකාවේ සදහන් කරනුයේ මෙම රජතුමා පට සළුවකින් (Silk) යටිකය වසා සිටි බවයි (Cloth like Wise of silken). කෝට්ටේ යුගයේ බිහිවූ සංදේශ කාව්‍ය සහ අනෙකුත් කාව්‍ය මූලාශ‍්‍රයෝ ද රජතුමා ගේ සළුපිළි පිළිබඳ තොරතුරු සපයයි. පැරකුම්බා සිරිතෙහි 34 වන කවිය සඳහන් වන්නේ,

König Solominius war König im Devale
සළුමිණි බරදැල් ගවසන ලකළා
මුළුලොව උසුලන රන්ටැම් යුවළා
ලෙළුමෙන් දනමන පිනවයි නොවළා

Er wurde von einem Netz aus versteinerten Leinen im Stoff des Königs verlassen und mit Edelsteinen verziert. Der Inbegriff von 151 im selben Gedicht deutet darauf hin, dass der König an einem Nagel im Norden litt.

Nimal Prepaid-Dekor
Glättet den nördlichen Schuh bis zum Ende
Kamal setzte sich auf die Flügel
Danke für den Besuch des Wupul-Schreins

Es wurde auch gesagt, dass das exquisite Dekor des Königs aus einem sehr sauberen Northalloon Topf gemacht wurde.

Er kleidete die Körper von Rusiru Nann Barani
Wemley wurde Knoblauch angezogen
Wovon zum Teufel redest du?
Sie haben volle Unterstützung ihrer eigenen Leute

Das Gedicht 33 von Kawasherama besagt, dass der König einen Umhang trägt.

Ich mag keine Gimmicks
Tragen Sie Goldmantel
Mit Blumen fließen
Als Epic verpackt

Die 1440-Poesieklasse Kunila Sandeshaya (1446-151) zeichnet die feinste Textur des Königs auf.

Mopettos kommen zum riechen
Rusiru's subtile Bindungen
Rückenfreies Gesetz
Sie bekommen keinen Geschlechtsverkehr

In der Kotte-Ära waren die Könige eng mit der Vijayanagar-Ära in Südindien verbunden sich Der König hat Steuern bezahlt Koṅrinṭan Historiker Vijayanagar und Ceylon "Sagte die Forschungsarbeit. So Vijaya Nagar, kulturelle, soziale und kulturelle Umfeld in der Kotte Ära in der Studie von Textilien ausgesprochen Kotte Ära, die einen gewissen Einfluss allein haben konnte. Die genaue Bild petikaḍa tun kann, ist klar, wie zu schaffen König Kleidung, die Ära in Kotte Colombo Museum aufbewahrt werden.

Die Farbe des Königsschwanzes verschließt die Farben des Skulpturengewebes und zeigt die Ähnlichkeit mit den Kleidungsmustern der vulgären Schöpfungen von Verayanagar. Patriot Muster, gestreiftes Muster, Mauerwerk und Promenade sind ähnlich mit dem Muster der Kotte-Ära in den Schichten aus Textilgewebe. Die ziegelrote Farbe ist die dominierende Farbe und der indische Historiker, Nirmala Kumari පවසන්නේ මෙම රතු පැහැය ගිනි දැල්ලේ රතු පැහැයට සමාන බවයි. සංස්කෘතික භාෂාවෙන් ගඩොලට ‘කවි’ යන්න යෙදෙන බවක් ‘චෙන්ගාවි’ ලෙස රතු පැහැය සඳහා යෙදෙන බව ඇයගේ Soziales Leben als in Skulpturen und Malerei des späten Vijayanagar Pierid gebrochen නම් කෘතියේ සඳහන් වෙයි. වෛජයන්ත තන්ත‍්‍රය නම් ශිල්ප ග‍්‍රන්ථයේ සදහන් වන ආකාරයට රජතුමාගේ අභිෂේකය වනාහි වටිනා රෙදිපිළි පිළිබඳ තතු හෙලිකරන වටිනා ග‍්‍රන්ථයකි. එහි සඳහන් වන පරිදි රජතුමා සුදු පැහැති ඇදුම් පැළදි බව සඳහන් වේ. Babies RegimenterEs wird weiter gesagt, dass in der Krone des Königs, eine lange weiße Seidenrobe um seinen Kopf gewickelt und einen Knoten an der Spitze seines Kopfes gewickelt. (2001, 262 Poem 97) über diesen Kopf wickeln Kāvyaśēkarayē Es wird auch erwähnt. Es wird als Kotte bezeichnet Parakramabahu VI (1411-1466) war ein Königsmeister Sumithra Prinz Devanampiya Der KönigJayamahalæna"Es heißt, dass er in der Post geopfert wurde und sein Kopf in ein weißes Tuch gewickelt war, als der Prinz Sumithra zum König gekrönt wurde. Seine Länge ist 12. Es wird gesagt, dass das übliche Kostüm der königlichen Robe 7-11 sein sollte und dass es auf der linken Seite getragen werden sollte. Als der König in der Dharma-Halle erschien, wurde berichtet, dass das Chaos zum Stehen gebracht wurde. Der Begriff "60" in Parakumba Texta erwähnt auch die Stimmung des Königs. Das Gedicht 151 bezieht sich auf Könige als ein Geschenk von einem ausländischen König, als ein Geschenk von einem sehr kleinen Stück. babosa Der Historiker nennt den Peyote, der die Trauernden betrauert Paul E. Peiris Herr Ceylon die Porche Ira නමි කෘතියේ සඳහන් කරයි. ක්වේරෝස්ගේ වාර්ථාවේ සඳහන්වන පරිදි රජතුමා රිදී සළුවක් හැදි සිටි බවත්, චිත‍්‍ර කූට මණ්ඩපයේ රජුගේ රාජාසනය රෙදිපිලි වලින් සහ රනින් නිමකරවන ලද බව සඳහන් වේ.

Paul E. Prof. Peiris (1992, 38) Die Porchages Ira Wenn das Buch oder rājamāligāva Kotte Ära ‚Sumangala Gebäude‘ ein kompletten ætdalen Thron vor dem Tabernakel citrakūṭa ist angegeben, auf sechs Plattformen platziert beitrugen. Die sechs Szenen waren mit Stoff und Gold bedeckt.

Figure 1 : King Buwanekabahu V11 (1521-1551AD) of Kotte is sitting on a Lion Throne at the Kings Palace Pas mal paya and is holding a lotus flower and seated as the Buddhist God king

කෝට්ටේ යුගයේ දී ‘තුප්පෙට්ටි’ නම් රෙදි සඳහා විශේෂයෙන් පැනවූ බදු ක‍්‍රමයක් තිබූ බව පෝල් ඊ. පීරිස්, Das Ceylon Littoral (1949, 47-48). In der Kandyan-Ära stellten die Eliten in der Kotte-Ära ihre Unterwäsche für die "Eliten" auf. Der Gebrauch des Ältesten des Ältesten, Thurptotti, benutzt ein Tuch, um über die späteren Jahre getragen zu werden, um einen Stoff zu bilden.

Figure 2 : King Vessanthara of Vesssanthara jathaka story is depicted as King of Kotte in the pictorial narration on cloth painting Reg.no 85.133.1 at the Colombo museum. The lower dress is identified as Thuppottiya which was much utilized by King Wimaladharmasooriya the 1st King of Kandyan era
Figure 3 : King Vessanthara is donating white elephant

P. H. Fruḍenbarg Abteilung für Forschung Papiermagazin der Royal Asiatic Society (Johann Jacob O Beschreibung, 1674-1657 Royal Asiatic Society, die srilankischen Sektion von 1889, XI, Nr 39: 233-376) ist die Elite-Gruppe von weißen Campbell (Cambay) oder mit Blumenkleider aus Seide, Leinen (growns) oder weißer Baumwolle Taille Füße von Furnier, dass sie lange Hosen (Reithosen) getragen hatte, wie in den Staaten gezeigt. Am Ende der Kotte-Ära, zu Beginn der 17, war Paul E Schneider, der Schneider war. Peiris notierte 1949 von seinem (18) Ceylon Littoral. Diese Schneider müssen 8-Steuern zahlen (8-Handflächen) und unter der Vidane arbeiten. Es wurde berichtet, dass sie einen Jahreswechsel gegeben hatten, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen.

Es gibt keinen Hinweis auf die Kleidung und den Stoff der Königin, die in der Kotte-Ära verwendet wurden. Dies ist nicht der Fall mit der Poesie Poesie und anderen Poesie-Behandlungen. Die 23 der Knight Series besagt jedoch, dass, wenn Brahmi-Weibchen bedeckt werden sollen, das Oberteil mit einem Gewand bedeckt sein sollte.

Der ungebildete Wahnsinnige
Nicht einmal der North Mink Thread
Beeil dich
Geh nicht von deinem Haus weg

එසේම එම කුලීන කාන්තාවන් කිසිවිටක පෙකනිය නිරාවරණය වන ලෙස ඇඳුම් නොඇඳිය යුතු බවත්, යටිකය වැස්ම පාදයේ විලුඹ දක්වා දික්විය යුතු බවත් සඳහන් වේ. ඇගේ ලැම පෙදෙස සළුවකින් වසාගෙන සිටිය යුතු බව ද සඳහන් වේ.

Gucky nicht verfügbar
Bis ins Bett
Wiederhole die Nichtzahlung
Sinos Sen Zason

Eine zivile Gruppe wurde formell von der Tamil National People's Corps, Mukkuua, an die Regierung Kotte geliefert. Paul Eisphere (1992, 329) gibt an, dass sie in Palugama, Batticaloa, lebten Vanni Sie kultivierten das Land der Eliten. Sie sollen auch gewebt haben.

Schlussfolgerung

Der Textilgebrauch ist ein Hauptmerkmal einer entwickelten Gesellschaft. Es ist auch klar, dass die Verwendung von Textilien auch ein kulturelles Instrument war, das durch die Existenz sozialer Schichten eines sozialen Systems gekennzeichnet war. Es ist an der Zeit, die Verwendung von Textilien als ein wesentliches Element des Aufbaus und der Sozialisationsmechanismen von Werten, Normen und Ideologien zu betrachten. Das Studium alte soziale Institution als 500 Jahre, dass pahalosvana Jahrhundert rasch als Ideal in der heutigen Zeit abklingt, neue Dimensionen zu sehen, wenn die Fein arbeiten kann Herstellung von Produkten auf die neuen Konzepten der Praxis bauen und damit sozialen Wohl basiertes System.

Forschungsbibliographie

  • Ferguson, Donald (1907), The Discovery of Ceylon by the Portuguese in 1505, Zeitschrift der Royal Asiatic Society, Ceylon Branch xix, Nr. 59: 284-400.
  • Freudenberg, PH (1889), Johann Jacob Saars Darstellung von Ceylon 1647-1657, Zeitschrift der Königlichen Asiatischen Gesellschaft Ceylon Branch XI, Nein. 39: 233-376.
  • Liyanaarachchi, RA (2007), Kavvyashekara Maha Kavvya, Colombo: Samayawardena Printers.
  • Jaffer, Amin & Schwabe, und Melanie (1999), Eine Gruppe von 16TH Century Elfenbeinschatullen von Ceylon, Appli Art das internationale Magazin der orientalischen Kunst, 1-14.
  • Jayasuriya MHF (2001), Vijayantatantra, Colombo: Godage Book Emporium.
  • Kumari, Nirmala. Y. (1995), Das soziale Leben spiegelt sich in Skulpturen und Gemälden der späten Vijayanagar-Zeit wider, Madras: TR Publikationen Pvt. Ltd.
  • Pieris, PE (1992), 2nd Ausgabe, Ceylon die portugiesische Ära, Vol. 1, Dehiwala: Thisara Verleger.
  • Pieris, P.E. (1912), The date of King Buwanekabahu VII: Zeitschrift der Königlichen Asiatischen Gesellschaft Ceylon Branch, Band XXII, Nr. 65: 284-400
  • Pieris, P. E.(1949), Das Ceylon Littoral, Colombo: Times of Ceylon Ltd.
  • Pieris, P, E. (1948), Portugal und Ceylon 1505-1658, Colombo: C.A.S press.
  • Paranavithana, Rohini. (1997), Parakumba Siritha, Colombo: Zentraler Kulturfonds.
  • Queyroz, Pater Fernao. de. (1930), Die zeitliche und geistige Eroberung Ceylons, Colombo, (Vol. 2), Trans., Fr.SG Perera
  • Silva, P.H.D.H. De. (1974), Ein Katalog der Altertümer und anderer kultureller Objekte aus Sri Lanka Im Ausland, Colombo: National Museum of Sri Lanka.
  • Rathanasara,Thiranagama. (1955), Ancient Textiles of Ceylon, Ceylon heute IV, Nein 7 / 8; August pp15-22
  • Wijesooriya, S. (2004), Sinhahala Sandesha Kavya, Kotte: Shabageethwa Sanwardana parshadaya.
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------

Dieser Artikel wurde zuerst auf www.archaeeology.lk/sinhala auf 2017.07.13 veröffentlicht.

-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------
Werbung

2 KOMMENTARE

HINTERLASSE EINE ANTWORT

Bitte geben Sie Ihren Kommentar!
Bitte geben Sie Ihren Namen hier

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahren Sie, wie Ihre Kommentardaten verarbeitet werden.